Fansubbing vs. televisione
  • Poll choices
    Statistics
    Votes
  • perchè in televisione ci sono scene e dialoghi censurati
    21.05%
    8
  • perchè sono più veloci i fansub nel metterli in circolazione
    18.42%
    7
  • perchè le voci giapponesi sono migliori di quelle dei doppiatori italiani (come toni)
    13.16%
    5
  • perchè i dialoghi dei fansub sono migliori (più fedeli al giapponese)
    13.16%
    5
  • perchè sono gratuiti sui fansub
    10.53%
    4
  • perchè i dialoghi dei fansub spiegano anche i particolari non a tutti comprensibili con delle note
    10.53%
    4
  • perchè i doppiatori italiani non esprimono a pieno i vari sentimenti
    5.26%
    2
  • perchè in televisione la cultura e le caratteristiche della lingua giapponese vengono appannate.
    5.26%
    2
  • perchè volete imparare il giapponese e quindi preferite avere l'audio originale che in tv non c'è
    2.63%
    1
Guests cannot vote (Voters: 38)

Fansubbing vs. televisione

FANSUB VS TELEVISIONE QUALI SONO I MOTIVI PER CUI PREFERISCI GLI ANIME DEI FANSUB A QUELLI IN ONDA SUI CANALI TELEVISIVI O DVD

« Older   Newer »
 
  Share  
.
  1. krasnyy
        +2   Like  
     
    .

    User deleted


    Premetto che preferisco sempre un buon doppiaggio ai sottotitoli.
    -Il motivo per cui seguo gli anime sui forum di fansub è perchè sono gratis,puoi scegliere l'anime che piu ti piace quando vuoi e senza aspettare ed è anche il metodo per scoprire nuove serie.
    -preferisco seguirli su 1 2 forum per un fatto di comodità ma non è un particolare problema
    -non ci sono particolari frasi che dalla versione fansub al doppiaggio in tv mi hanno colpito poi dipende anche dall'adattamento che fanno
    -l'unica pecca che possono avere i fansub e che non si ha la garanzia sulla qualita dei sottotitoli anche se fino ad adesso non mi è mai capitato di incappare in anime subbati male
    -se devo seguire una serie che sia in tv o sui forum preferisco sempre il doppiaggio basta che è fatto bene
     
    .
7 replies since 8/2/2015, 14:26   160 views
  Share  
.